Stroj vyhodil číslo, které má ten nejmenší digitální otisk, jaký jsem kdy viděl.
Машината даде номер за човек с най-оскъдната информация до момента.
A byl to nejhezčí, co jsem kdy viděl.
Беше най-красивото нещо, което съм виждал.
Protože jste nejkrásnější žena, kterou jsem kdy viděl.
Защото сте най-красивата жена, която някога съм виждал.
Víte, že tohle je ten nejčistší policejní vůz, jakej jsem kdy viděl?
Това е най-чистата и хубава полицейска кола, в която съм бил.
To byla nejšílenější šitovina, co sem kdy viděl.
Най-откаченото нещо, което някога съм виждал.
To byl teda ten nejhroznější trik, co jsem kdy viděl.
Това беше най-голямата гадост, която съм виждал.
Jsi ta nejkrásnější žena, jakou jsem kdy viděl.
Ти си най-красивата жена, която някога съм виждала.
Má nejvyšší koncentraci midi-chlorianů... jakou jsem kdy viděl.
Има повече мидихлорини в кръвта от всяко друго живо същество.
Jsi to nejkrásnější, co jsem kdy viděl.
Ти си най-красивото създание, което съм виждал.
Je to ta nejhezčí blonďatá pička, cos kdy viděl?
Не е ли най-яката вързана, руса пичка, която си виждал?
Je to nejkrásnější žena, jakou jsem kdy viděl.
Тя е най-красивата жена която някога съм виждал.
Vaše kvalifikace je vyšší, než jsem kdy viděl.
Имате по-висок успех от всички други кандидатки.
Anebo je to ta nejhezčí blonďatá pička, cos kdy viděl?
Не си виждал по-голяма сладурана, нали?
Tohle je to nejlepší, co jsem kdy viděl.
Това ли е най-доброто, на което сте способни?
Tohle je ta nejhnusnější věc, jakou jsem kdy viděl.
Това трябва да е най-мръсното нещо, което съм виждал.
Nejhezčí žena, jakou jsi kdy viděl za celej svůj posranej život.
Заради най-красивата жена, която си срещал през целия си живот.
To je ta nejhloupější věc, kterou jsem kdy viděl.
Това е най-глупавото нещо, което някога съм виждал!
To je ta nejšílenější věc, co jsem kdy viděl.
Това е най-тъпото нещо, което съм чувал.
Jsi ta nejkrásnější věc, co jsem kdy viděl.
Ти си най-красивото момиче на света.
To je ta největší člověkem postavená stavba jakou jsem kdy viděl.
Най-голямото нещо, което е построило човечеството.
Byla to ta nejkrásnější věc, jakou jsem kdy viděl.
Това беше най-красивото нещо, което съм виждал.
Vaří ten nejčistší metamfetamin, kterej jsem já nebo kdokoliv jinej kdy viděl.
Готви най-чистия метамфетамин, който аз или някой друг някога е виждал.
Včerejší hra byla největší tragédie, co jsem kdy viděl.
Снощи бе най-лошата игра, която съм виждал.
Zamilovat se do Lindsay, nejkrásnějšího děvčete, jaké jsem kdy viděl.
Влюбих се в Линдзи, най-красивото момиче, което някога съм виждал.
Tohle je ta nejúžasnější věc, co jsem kdy viděl.
Това е най-прекрасното нещо, което съм виждал.
To je ta nejhloupější věc, co jsem kdy viděl.
Това е най-тъпото нещо, което съм виждал.
To jsou nejhorší bandáže, jaké jsem kdy viděl.
Това е най-некадърното бинтоване, което съм виждал.
Není to ta nejkrásnější žena, jakou jsi kdy viděl?
Не е ли най-хубавата жена, която някога си виждал?
To je ta nejtrapnější věc, co jsem kdy viděl!
Идва ми да потъна в земята от срам!
To je ten nejvíc sexy kluk, jakýho jsem kdy viděl.
Той е най-сексапилният мъж, когото съм виждал.
Tohle je ten největší dům, který jsem kdy viděl!
Еха, не съм виждал по-голяма къща от тази!
To je to nejlepší, co jsem kdy viděl.
Най-якото нещо през целия ми живот.
Adam spadl z toho kola to byla ta nejvtipnější věc, co jsem kdy viděl.
Не съм виждал по-смешно нещо от падането на Адам от колелото.
Murray přivolá tu největší písečnou bouři, jakou jsi kdy viděl.
Мъри ще предизвика най-голямата пясъчна буря, която си виждал.
To je ta nejteplejší bunda, jakou jsem kdy viděl.
Това трябва да е якето gayest, които някога съм виждал
Byla to ta nejkrásnější žena, jakou jsem kdy viděl.
Тя беше най-красивата жена, която някога бях виждал.
Ty jsi ta nejkrásnější holka, co jsem kdy viděl.
Ти си най-хубавото момиченце, което съм виждал.
A proto jsi možná nejosamělejší člověk, jakýho jsem kdy viděl.
Може би си един от най-самотните хора, които познавам.
Pokud by ze severního pólu přijel moudrý člověk a řekl mi, že medvědi jsou bílí, mohl bych mu věřit, ale každý mědvěd, kterého jsem kdy viděl, byl hnědý."
Ако дойде мърдец от Северния полюс и ми каже, че мечките са бели, може би ще му повярвам, но всички мечки, които съм виждал, са кафяви.
(smích) Nejvyšší konstrukce, co jsem kdy viděl, měřila 99 cm.
(Смях) 39 инча (99 см.) е най-високата структура, която съм виждал.
1.2300889492035s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?